Akdong Musician(AKMU)

AKMU - 200% Lyrics [hangul, English Translation]

sh9404 2015. 2. 1. 22:40

 

 (AKMU PLAY)

(Akdong Musician)

 

 

 

200%

 

Uh 나를 봐, 나를 봐, 나를 봐

Uh look at me, look at me, look at me
날 바라봐, 바라봐, 바라봐

Look at me, look at me, look at me

너를 본 내마음속에 사랑이

When I look at you, the love and instinct in my heart
내 본능이 고백 빨리 하라 해

Tells me to hurry and confess to you

네 주위를 둘러싼 수많은 경쟁자
All of the competitors that surround you
Yes I'm a soldier for you

Yes I’m a soldier for you

 

스윗멘트 장전
Before I release my sweet ment

발사하기 전에 제군들 입 풀 었나? (Yes 완전)
Gentlemen, have you warmed up your lips? (Yes completely)

간장 공장 공장장 equals 간 공장장 (yeah I'm ready)
Kanjang kongjang kongjangjang equals kan kongjangjang (yeah I’m ready)

 

아침이깨는 소리 Morning 바람들은 makes harmony

The sound of the wind that wakes me up in the morning makes harmony

저물어가는 달빛은 let it go 여물어가는 로맨스 꿈꾸고 (good night)
The darkening moonlight let it go, the ripening romance dreams (good night)

Hey baby it's comin new day, 새로운 느낌이야 이건
Hey baby it’s comin new day, this is a new feeling

Hey 왜이래, it's common lovesick, 아무래도, 이거는 이거는
Hey, what’s wrong, it’s common lovesick, this is, this is

It must be L.O.V.E 200percent sure of that

It must be L.O.V.E 200 percent sure of that

I want you really I mean really
I want you really I mean really

정말이야, 널 좋아 하는데 빨갛게 익은 내 얼굴이 그걸 증명해
Really, I like you and my reddening face proves that

 

나를 봐, 나를 봐, 나를 봐

Look at me, look at me, look at me

날 바라봐, 바라봐 바라봐
Look at me, look at me, look at me

난 strawberry처럼 (very very) 상큼한 사람 (don't worry worry)
Like a strawberry (very very) I’m very fresh (don’t worry worry)

어리버리한 그대 주위 사람들은 모두 다 이기주의
You’re so innocent and everyone around you is selfish

밤낮을 걸으며 널 지켜줄
Rather than me, who will protect you day and night

나와 달리 그들은 차키를 과시하지만, bad guy
They only show off their cars, bad guy

 

자다가 일어나 잠꼬대로도 널 찾네

But even when I wake up, I look for you in my sleep talk

아침이 깨는 소리 morning 바람들은 makes harmony

The sound of the wind that wakes me up in the morning makes harmony

저물어가는 달빛은 let it go, 여물어가는 romance 꿈꾸고
The darkening moonlight let it go, the ripening romance dreams

Hello, 어디 가는 거니 I'll be there, 네가 있는 그거리 (that way)
Hello, where are you going (where you) I’ll be there, where you are (that way)
아직 우리 사이 서먹해도, 그래도 try는 해봐야지 나라도

Even if we’re not that close, I still have to try, at least I do

It must be L.O.V.E 200 percent sure of that

It must be L.O.V.E 200 percent sure of that
I want you really I mean really

I want you really I mean really
정말이야 널 좋아하는데 빨갛게 익은 내 얼굴이 그걸 증명해

Really, I like you and my reddening face proves that

 

처음이야 이런 기분, 멈추질 못하겠어, 막 넘쳐

I’ve never felt this way before, I can’t stop, it overflows

누가 잠가놓은 듯 내 입은 네 앞에서 오물쪼물 안 열려
As if someone locked it up, my lips won’t open in front of you

내 부름에 뒤를 돌아보는 네 두 눈을 보니 (I said) see you tomorrow
When I called you and I saw your eyes as you turned around (I said) see you tomorrow

 

Oh baby it can’t be over like this

Oh baby it can’t be over like this
Someone help me, 내 맘을 전할 수 있다면

Someone help me, if only I could tell you how I feel
사실은 나 널(oh please) 좋아하는데 (I'm sure)

Actually I (oh please) like you (I’m sure)

모든 걸 담은 이 눈빛이 그걸 증명해
These eyes that contain everything prove that

 

It must be L.O.V.E 200 percent sure of that

It must be L.O.V.E 200 percent sure of that
I want you really I mean really

I want you really I mean really

정말이야 널 좋아하는데 빨갛게 익은 내 얼굴이 그걸 증명해
Really, I like you and my reddening face proves that

 

It must be L.O.V.E